【カナルビ】Daydream(백일멍) - BTS(J-HOPE) 歌詞和訳
ね そんぎょんうる half and half
내 성경을 half and half
俺の性格はhalf and half
who knows?
こんいぬろそえ のりょかぬん life
공인으로서의 노력하는 life
公人として努力するlife
who knows?
くん よっくぬん ちゃじぇはぬん ちゅむ
큰 욕구는 자제하는 줌
大きな欲求は自制中
who knows?
ぬる こんさんえ ちゃおるぬん すむ
늘 공상에 차오르는 숨
いつも空想のなかでこみ上げるため息
who knows?
ぴょに うるご しぷん ご
편이 울고 싶은 거
楽に泣きたい
I know
みちん ごっ のるご しぷん ご
미친 돗 놀고 싶은 거
狂ったように遊びたい
I know
さらんえ そるれご しぷん ご
사랑에 설레고 싶은 거
愛にときめきたい
I know
Ye I know I know I know, cause me
た むるごぎちょろむ こるりょぶぁっげっち
다 물고기처럼 걸려봤겠지
みんな魚のようにかかってみただろ
さるめ かるちゅんうろ いなん
삶에 갈증으로 인한
人生の喉の渇きによる
よくまんいらん くむる とっ
욕망이란 그물 덫
欲望という網の罠
ぼぴょんじょぎん しんりじょく とぴ
보편적인 심리적 도피
普遍的な心理的逃避
ならご へおむちょ ながる すぬん おんぬん ぼぷ
나라고 헤엄쳐 나갈 수는 없는 법
いくら俺でも泳いで逃れることは出来ない法
Not ひょんしる こぶ ぶるまん ぶじょくん
Not 현실 거부 불만, 부적응
現実逃避、不満、不適応
く おっとん ごっ どぅる ど あにゃ
그 어떤 것 들 도 아냐
そのどれでもない
love ma rule
はん ぼんっちゅむ たるん なえ いんせん ぐりむ
한 번쯤 다른 나의 인생 그림
一度くらい違う俺の人生図
くりょ ぽご しぷん ごや
그려 보고 싶은 거야
描いてみたいんだ
とふぁじ dream
도화지 dream
画用紙のdream
Sleep
ちょぎ じょ ぎょんげそぬる のも
저기 저 경계선을 넘어
その境界線を超えて
ぬっきょぼぬん ごや
느꺼보는 거야
感じてみて
えるりすが っぱじん くもんちょろむ
앨리스가 빠진 구멍처럼
アリスが落ちた穴のような
ほぐわとぅ がぬん ぎるちょろむ
호그와트 가는 길처럼
ホグワーツへ繋がる道のような
しんぎるえ せげいる ごや
신기루의 세계일 거야
蜃気楼の世界なんだ
くりご ね せさんいる ごや
그리고 내 세상일 거야
そして俺の世界なんだ
さんさん くでろ いる ごや
상상 그대로 일 거야
きっと想像通りだよ
But よんうぉなじなぬる ごや
But 영원하진 않을 거야
だけど永遠には続かない
Shit
Wishing on a sky
Wishing on a scar
へが いったみょん
해가 있다면
陽が昇ったら
っくむる っくご しぷたご
꿈을 꾸고 싶다고
夢を見たい
Wishing on a sky
Wishing on a scar
たるぴち いったみょん
달빛이 있다면
月の光が照らしたら
っけおなぎ しるたご
깨어나기 싫다고
目を覚ましたくない
なえ
나의
俺の
Daydream Daydream
Daydream Daydream
Last
Daydream Daydream
Daydream Daydream
Daydream Daydream
So what I get drunk
みちる ってっかじ
미칠 때까지
理性を失うまで
So what I go out
いる せんがごぷし
일 생각 없이
仕事のことなんか考えず
ちょるむむる ぬっきょぼじゃご
젊음을 느껴보자고
若さを感じてみよう
Young wild and free
Wild and free
など はんぼん へごじゃご
나도 한번 해고자고
俺も試しにやってみよう
ぬんち ったうぉなん ぼぬん ご
눈치 따윈 안 보는 거
顔色なんかうかがわない
errday
ね かむどくる ね まんでろ へ
내 감독을 내 맘대로 해
俺の感情は俺の好きにする
errday
まめ どぅるみょん じょぎょかぬん さらんっくん
맘에 들면 저격하는 사랑꾼
気に入ったら狙い撃ち 愛し上手
errday
こんしこぷし よっくるる ぷろで
공식 없이 욕구를 풀어대
公式なしで欲求を解く
errday
ね そんぎょぐる むしへ
내 성격을 무시해
俺の性格は無視して
errday
ぷっくりょもぷし うるご しぷたご
부끄럼 없이 울고 싶다고
恥ずかしがらず泣きたいんだ
errday
Dream list
く いる すに
그 일 순위
その最優先事項
くにゃん どん こくちょん おぷし
그냥 돈 걱정 없이
ただ金の心配なんてせず
Deep sleep
ちょぎ じょ きょんげそぬる のも
저기 저 경계선을 넘어
その境界線を超えて
ぬっきょぼぬん ごや
느꺼보는 거야
感じてみて
えるりすが っぱじん くもんちょろむ
앨리스가 빠진 구멍처럼
アリスが落ちた穴のような
ほぐわとぅ がぬん きるちょろむ
호그와트 가는 길처럼
ホグワーツへ繋がる道のような
しんぎるえ せげいる ごや
신기루의 세계일 거야
蜃気楼の世界なんだ
くりご ね せさんいる ごや
그리고 내 세상일 거야
そして俺の世界なんだ
さんさん くでろ いる ごや
상상 그대로 일 거야
きっと想像通りだよ
But よんうぉなじなぬる ごや
But 영원하진 않을 거야
だけど永遠には続かない
Shit
Wishing on a sky
Wishing on a scar
へが いったみょん
해가 있다면
陽が昇ったら
っくむる っくご しぷたご
꿈을 꾸고 싶다고
夢を見たい
Wishing on a sky
Wishing on a scar
たるぴち いったみょん
달빛이 있다면
月の光が照らしたら
っけおなぎ しるたご
깨어나기 싫다고
目を覚ましたくない
なえ
나의
俺の
Daydream Daydream
Daydream Daydream
Last
Daydream Daydream
Daydream Daydream
Daydream Daydream
ねげ うぇ っくむる っくにゃ どぅえむんぬんだみょん
내게 왜 꿈을 꾸냐 되묻는다면
俺になぜ夢を見るか聞き返すなら
べぶるん そり はる こや
배부른 소리 할 거야
贅沢なことを教えてやる
ちゃむし ねりょのっこ
잠시 내려놓고
少し肩の荷を下ろして
なえ めこにじゅめ まっけ stay
나의 메커니즘에 맞네 stay
俺のメカニズムに合わせてstay
しゅいぬん ごら はる こや
쉬는 거라 할 거야
休んでみるよ
What's this What's this
こんさん そく だいびん
공상 속 다이빙
空想の中へダイビング
もどぅ なる うぃあん swim
모두 날 위한 swim
全て俺のため swim
Like this Like this
もどぅん なえ ぱるじゃちゅい うぁ
모든 나의 발자쥐 와
全部俺の足跡
なえ fantasy
나의 fantasy
俺のファンタジー
If I want something
If I want something now
If I want something
If I want something now
That's a daydream
They dream They dream
That's a daydream
That's a daydream
Daydream Daydream
Daydream Daydream
【カナルビ】HOPE WORLD - BTS(J-HOPE) 歌詞和訳
My name is my life
ひまんちょく Vibe
희망적 Vibe
希望的Vibe
ぶじょん ぼだぬん くんじょん Type
부정 보다는 긍정 Type
否定よりは肯定 Type
いるむがぺ
이름값 해
名前にふさわしく生きる
But ain't no price
Whoo
Not すんじょんぱ
Not 순정파
Not 純情派
ごちもんぬん ない
거침없는 나이
歯切れのいい歳
ちゅるぎょ へ よくぐぁ そくどぇん まる
즐겨 해 욕과 속된 말
楽しめよ 悪口と下世話な言葉
But ね うまげそなね
But 내 음악에선 안 해
だけど俺の音楽ではしない
なる まらじみょん めいるがち D-Day
나를 말하지면 매일같이 D-Day
俺を語ろうとするなら毎日のようにD-Day
じゅおじん ふぁんぎょんえ かむさはぬん いるせん
주어진 환경에 감사하는 일생
与えられた環境に感謝する一生
さるめ てはん きでが まんどぅん いんせん
삶에 대한 기대가 만든 인생
人生に対する期待が作る人生
な じゃしぬる みんご いるる はぬん いしぷで
나 자신을 믿고 일을 하는 20대
俺自身を信じて仕事する20代
Respect
My father mother
く ぴるる たるも
그 피를 닮어
その血を継いで
ごんね ぱどぅん ばとん
건네 받은 바통
受け取ったバトン
い もとえ まんけ っとぅいお
이 모토에 맞게 뛰어
このモットーに合わせて走る
いげ なまね ふぃよる
이게 나만의 희열
これが俺だけの喜び
ね せさんえ cheers
내 세상에 cheers
俺の世界に乾杯
Say hello to my Hope World
ね せさんいん ごる
내 세상인 걸
俺の世界なんだ
なまね いやぎ
나만의 이야기
俺だけの話
たるりょ へじょ いまんり
달려 해저 2만리
走れ海底2万里
OK shout out to my Hope World
く ぬが どぇっどん
그 누가 됐던
誰もが出来た
とるじゃ せさん はん ばくぃ
돌자 세상 한 바퀴
世界一周
そそる がとぅん なまね Feel
소설 같은 나만의 Feel
小説みたいな俺だけのFeel
Yep っぱじょぼぬん ごっ
Yep 빠져보는 것
ハマってみること
Yep ぱへじょ ぼぬん ごっ
Yep 파헤져 보는 것
明らかにすること
Yep ぶでぃちょぼぬん ごっ
Yep 부딪혀보는 것
ぶつかってみること
This is style this is mine
びすっびすさねどぅりるしむどんちぇTime
비슷비슷한 애들 일심동체 Time
似たり寄ったりな子供たち 一心同体Time
はむっけ へぼじゃ よぎん じゃむすはむ
함께 해보자 여긴 잠수함
一緒にやってみよう ここは潜水艦
もどぅ あろなくす なん ねもはむじゃん
모두 아로낙스 난 네모함장
みんなはアロナクス 俺はネモ隊長
Follow
ちゃ あるちゃげ たんちゃげ
자 알차게 당차게
さぁ楽しんで自信を持って
まち なっぐぁん じゅうぃじゃたぷげ
마치 낙관 주의자답게
まるで楽観主義者のように
くじょ じゅるごぷげ た はむっけ
그저 즐겁게 다 함께
ただ楽しくみんな一緒に
うりん すみょん うぃ べくじょが どぇぼぬん ごや
우린 수면 위 백조가 돼보는 거야
俺らは水面の白鳥になったんだ
Day Day
せさんえ じゃしぬる でいぺ
세상에 자신을 대입해
世界に自分自身を当てはめて
みどぅむる がじょ じょごちょろむ Amen
믿음을 가져 종교처럼 Amen
信仰を持って宗教のように Amen
うぃみる じゅご しぷん げ ね まうみ どぅえおっきえ
의미를 주고 싶은 게 내 마음이 되었기에
意味を与えたいのは俺の気持ちになったから
ぱんぎまん はみょん どぇ
받기만 하면 돼
ただ受け取るだけでいい
Feel like Payday
Say hello to my Hope World
ね せさんいん ごる
내 세상인 걸
俺の世界なんだ
なまね いやぎ
나만의 이야기
俺だけの話
たるりょ へじょ いまんり
달려 해저 2만리
走れ海底2万里
OK shout out to my Hope World
く ぬが どぇっどん
그 누가 됐던
誰もが出来た
とるじゃ せさん はん ばくぃ
돌자 세상 한 바퀴
世界一周
そそる がとぅん なまね Feel
소설 같은 나만의 Feel
小説みたいな俺だけのFeel
くど なるる みんご っとぅいおぼぬん ごや
그더 나를 믿고 뛰어보는 거야
ただ俺を信じて走ってくるんだ
Alright
い せさんうん きぷご うりん かぼぬん ごや
이 세상은 깊고 우린 가보는 거야
この世界の深くまで俺たちは行ってみるよ
Up all night
Say hello to my Hope World
ね せさんいん ごる
내 세상인 걸
俺の世界なんだ
なまね いやぎ
나만의 이야기
俺だけの話
たるりょ へじょ いまんり
달려 해저 2만리
走れ海底2万里
OK shout out to my Hope World
く ぬが どぇっどん
그 누가 됐던
誰もが出来た
とるじゃ せさん はん ばくぃ
돌자 세상 한 바퀴
世界一周
そそる がとぅん なまね Feel
소설 같은 나만의 Feel
小説みたいな俺だけのFeel
*この歌は「海底2万里」をモチーフとしています。ジュール・ヴェルヌのSF小説「海底2万里」を、ウォルト・ディズニーが1954年に映画化しました。
*アロナクス、ネモ隊長はその登場人物です。
【カナルビ】별의 낮잠(Nap of a Star)- TXT 歌詞和訳
I can see
ね あぺ にが おぷそど
내 앞에 네가 없어도
僕の前に君がいなくても
I feel you
あむ まる はじ あなど
아무 말 하지 않아도
何も言わなくても
Because I believe in you
ぷらねど
불안해도
不安でも
I can touch
ぬなぺ にが おぷそど
눈앞에 네가 없어도
目の前に君がいなくても
I reach
ねげそ もるり っとなど
내게서 멀리 떠나도
僕から遠く離れても
のえ きおくまぬろど
너의 기억만으로도
君の記憶だけでも
ね まうむん おんじぇな ちゅむちゅぬん ごる
내 마음은 언제나 춤추는 걸
僕の心はいつも踊るんだ
いぇじょんちょろむ
예전처럼
昔のように
のえ なっじゃみ どぇおそ
너의 낮잠이 되어서
君の昼寝になって
がち っくむる っくご しぽ
같이 꿈을 꾸고 싶어
一緒に夢を見たい
おんじぇな あむ いろぷそったん どぅし
언제나 아무 일 없었단 듯이
何事も無かったかのように
のうり じぬん じょにょっど
노을이 지는 저녁도
夕焼けが沈む夕方も
かむかめ じん ぱむはぬるど
캄캄해 진 밤하늘도
真っ暗になった夜も
ね まめん のろ がとぅん ちゃ いっそ
내 맘엔 너로 가득 차 있어
僕の心は君で満ちている
ぴょるびちぇ ちゅむちゅどん
별빛에 춤추던
星明かりに踊っていた
おりん しじょれ ぎおくどぅる
어린 시절의 가억들
幼い頃の記憶
いじぇん ちょむちょむ ふぇみへじょ がんだへど
이젠 점점 희미해져 간다해도
もうだんだん薄れていっても
に っくむそげそん はむっけよっすみょん ちょっげっそ
네 꿈속에선 함깨였으면 좋겠어
君の夢の中では一緒だといいね
さんみょんはげ
선명하게
鮮やかに
ぱまぬれ のる ぼるろど
밤하늘에 널 볼러도
夜空に向かって君を呼んでも
てだぷ おんぬん がむん ちんむく
대답 없는 감은 짐묵
答えのない黒い沈黙
むそ うぉ
무서 워
怖い
いでろ いっげ どぇるっか ぶぁ
이대로 잊게 될까 봐
このまま忘れるんじゃないか
まぼぷ がんどん く すんがんどぅる
마법 같던 그 순간들
魔法のようなその瞬間
のわ がんどん ぱむはぬるど
너와 갇던 밤하늘도
君と歩いた夜空
っくむちょろむ くにゃん さらじるっか ぶぁ
꿈처럼 그냥 사라질까 봐
夢のようにただ無くなるのだろうか
っくむそげそ にが ちょんちょに たがわ
꿈속에서 네가 천천히 다가와
夢の中で君がゆっくりと近づいて
なえげ まれっそ
나에게 말했어
僕に言った
まに くりうぉはんだご
많이 그리워한다고
とても恋しいと
ぬんむり ふるぬん なえげ
눈물이 흐르는 나에게
涙を流す僕に
こくちょん まるらご
걱정 말라고 (걱정 말라고)
心配しないでと(心配しないでと)
ちょよんひ まれっそ
조용히 말했어
静かに言った
のえ なっじゃみ どぇおそ
너의 낮잠이 되어서
君の昼寝になって
がち っくむる っくご しぽ
같이 꿈을 꾸고 싶어
一緒に夢を見たい
おんじぇな あむ いろぷそったん どぅし
언제나 아무 일 없었단 듯이
何も無かったかのように
まぼぷ がんどん く すんがんどぅる
마법 같던 그 순간들
魔法のようなその瞬間
ちゃんらねんどん ぱむはぬるど
찬란했던 밤하늘도
きらめいていた夜空も
ね まめん あろせぎょじょ いっそ
내 맘엔 아로새겨져 있어
僕の心に深く刻まれている
【カナルビ】Cat & Dog - TXT 歌詞和訳
Feel like I'm your cat I’m your dog
ね どぅ ぬねん のばっけ あん ぼや
내 두 눈엔 너밖에 안 보여
僕の目には君しか見えない
うり さいぬよなにん みょよん
우리 사인 우연 아닌 묘연
僕達の関係は偶然ではなく曖昧
なぬん のまにっすみょん
나는 너만 있으면
僕は君さえいれば
purr purr purr
I don't wanna be your friends
っとろじぎ しろ のわ
떨어지기 싫어 너와
君と離れるのは嫌だ
can I be a pet
いしぷさしがぬる けそげそ に よぺ
24시간을 계속해서 네 옆에
24時間ずっと君の隣に
びうぉ ね じゃり
비워 내 자리
空けててよ 僕の場所
くれ に よぺ びうぉ ね じゃり
그래 네 엽에, 비워 내 자리
そう君の隣に 空けててよ 僕の場所
Yes okay okay
っとろじぎ しろ のわ
떨어지기 싫어 너와
君と離れるのは嫌だ
can I be a pet
keep on grooming, keep 꾹꾹ing
毛づくろいを続け、じっと耐える
けそく に よぺ びうぉ ね じゃり
계속 네 옆에 비워 내 자리
ずっと君の隣に空けててよ 僕の場所
くれ に よぺ びうぉ ね じゃり
그래 네 옆에, 비워 내 자리
そう君の隣に 空けててよ 僕の場所
ちんぐどぅるん まれ
친구들은 말해
友達は言う
get your manner
ちょるで さんさん もんはじ ね えぎょ
절대 상상 못 하지, 내 애교
絶対想像出来ないだろ 僕の愛嬌
てぃくてぃくでご むぐぁんしまん へんどん
틱틱대고 무관심한 행동
ぶつぶつ文句を言って無関心な行動
ね っかちらん ひょが まれじ ね てど
내 까칠한 혀가 말하지, 내 태도
僕のザラザラした舌が語る 僕の態度
But oh my gawd
い まうむん むぉるっか でちぇ
이 마음은 뭘까 대체
この気持ちはいったい何か
のる まんなみょん かんあじが どぇじ
널 만나면 난 강아지가 되지
君に会ったら僕は子犬になる
ちるはん い ちぷさ のり でしん
지루한 이 집사 놀이 대신
退屈な執事ごっこの代わりに
のわ のるご しぽ ぷりすび
너와 놀고 싶어 프리스비
君とフリスビーで遊びたい
さんちぇっかじ めいる
산책까지 매일
散歩も毎日
oh oh oh oh
ね ふくべく せさん そく
내 흑백 세상 속
僕の白黒の世界の中
のる っぱるがんご ぱらんげ びち な
넌 빨갛고 파랗게 빛이 나
君は赤く、僕は青く輝く
oh oh oh oh
なぬん のまん いっすみょん
나는 너만 있으면
僕は君さえいれば
purr purr purr
I don't wanna be your friends
っとろじぎ しろ のわ
떨어지기 싫어 너와
君と離れるのは嫌だ
can I be a pet
いしぷさしがぬる けそげそ に よぺ
24시간을 계속해서 네 옆에
24時間ずっと君の隣に
びうぉ ね じゃり
비워 내 자리
空けててよ 僕の場所
くれ に よぺ びうぉ ね じゃり
그래 네 엽에, 비워 내 자리
そう君の隣に 空けててよ 僕の場所
Yes okay okay
っとろじぎ しろ のわ
떨어지기 싫어 너와
君と離れるのは嫌だ
can I be a pet
keep on grooming, keep 꾹꾹ing
毛づくろいを続け、じっと耐える
けそく に よぺ びうぉ ね じゃり
계속 네 옆에 비워 내 자리
ずっと君の隣に 空けててよ 僕の場所
くれ に よぺ びうぉ ね じゃり
그래 네 옆에, 비워 내 자리
そう君の隣に 空けててよ 僕の場所
Feel like Cinderella
ねが びょね やおえそ
내가 변해 야오에서
僕は変わるよ ニャンコから
turn into your own
ちんどんげ
진돗개
珍島犬へ
よるどぅ しえ じべ どぅろかぎ じょねん
열두 시에 집에 들어가기 전엔
12時に家に帰る前には
に じゅうぇるる じかじ うるろんへ
네 주위를 지키지 으르렁해
君の前を守る ガオーと
けにゃんい まめ どぅれ like it
개냥이 맘에 들에 like it
犬みたいに人懐っこい猫を気に入った
っさかじ に あぺ そん まんじ
싸가지 네 앞에 선 많지
非常識な奴らが君の前には多いから
よんうぉに いろん なよっすみょん はじ
영원히 이런 나였으면 하지
永遠にこんな僕だったらって思うだろ
Let’s play forever
むじげだり ごんのる ってっかじ
무지개다리 건널 때까지
虹の橋を渡る時まで
oh oh oh oh
ね ふくべく せさん そく
내 흑백 세상 속
僕の白黒の世界の中
のん っぱるがんご ぱらんげ びち な
넌 빨갛고 파랗게 빛이 나
君は赤く、僕は青く輝く
なぬん のまん いっすみょん
나는 너만 있으면
僕は君さえいれば
purr purr purr
I don't wanna be your friends
っとろじぎ しろ のわ
떨어지기 싫어 너와
君と離れるのは嫌だ
can I be a pet
いしぷさしがぬる けそげそ に よぺ
24시간을 계속해서 네 옆에
24時間ずっと君の隣に
びうぉ ね じゃり
비워 내 자리
空けててよ 僕の場所
くれ に よぺ びうぉ ね じゃり
그래 네 엽에, 비워 내 자리
そう君の隣に 空けててよ 僕の場所
Yes okay okay
っとろじぎ しろ のわ
떨어지기 싫어 너와
君と離れるのは嫌だ
can I be a pet
keep on grooming, keep 꾹꾹ing
毛づくろいを続け、じっと耐える
けそく に よぺ びうぉ ね じゃり
계속 네 옆에 비워 내 자리
ずっと君の隣に空けててよ 僕の場所
くれ に よぺ びうぉ ね じゃり
그래 네 옆에, 비워 내 자리
そう君の隣に 空けててよ 僕の場所
Let’s play forever I just wanna be your dog
oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
oh oh oh oh
Let’s play forever I just wanna be your dog
oh oh oh oh oh oh oh oh
I just wanna be your dog
oh oh oh oh
【カナルビ】Our Summer - TXT 歌詞和訳
たおるぬん てやん あれ
타오르는 태양 아래
燃える太陽の下
ちるちょぎみょ のががね
질척이며 녹아가네
ドロドロと溶けていく
ふぇせくびじぇ びるでぃん すぷ
회색빛의 빌딩 숲
灰色のビルの森
っくち おんぬん きまるごさ
끝이 없는 기말고사
終わりのない期末テスト
どぇちょぎみょ ちゃむ もん どぅぬん
뒤척이며 잠 못 드는
寝返りを打ちつつ眠れない
ちぇっびっ としえ そうむ
잿빛 도시의 소음
灰色の都市の騒音
はんすんがん なたなん のえ ふぁんさん
한순간 나타난 너의 환상
一瞬現れた君の幻想
まぼぷがち びんな
마법같이 빛나
魔法のように輝く
ぷそじぬん ぱどそり のえ うすむ
부서지는 파도소리 너의 웃음
砕けた波の音 君の笑顔
ねげ そん ねみる って
내게 손 내밀 때
僕に手を差し出す時
ぬなぺ ぴょるちょじん ごる うゆんびちゅなす
눈앞에 펼쳐진 건 우윳빛 은하수
目の前に広がるのは乳白色の天の川
ぴおなん くむびっ けじょる
피어난 금빛 계절
咲き始めた金色の季節
like our summer
おでぃえ いっそど おっとん けじょれど
어디에 있어도 어떤 계절에도
どこにいても どんな季節でも
うりが はむっけらみょん
우리가 함께라면
僕ら一緒なら
feel like summer
しむくろん のえ ひゃんぎ
심그런 너의 향기
爽やかな君の香り
ぱんっちゃぎぬん のえ ぬんぴっ
반짝이는 너의 눈빛
きらめく君の眼差し
ね まむ いるろんいげへ
내 맘 일렁이게해
僕の心を揺らすんだ
ひょんしるん ひむる いるご
형실은 힘을 잃고
現実は力を失い
ちぐじょちゃ すむじゅぎご
지구조차 숨죽이고
地球さえも息を殺して
すんがぬん よんうぉに どぇ
순간은 영원이 돼
瞬間は永遠になる
っとぅごうん てやん あれ
뜨거운 태양 아래
熱い太陽の下
のわ なん いじぇん うりが どぇ
너와 난 이젠 우리가 돼
君と僕はもう僕らになる
ふぇせくびんっかる とし うぃろ
회색빛깔 도시 위로
灰色の都市の上
ぷるるん ぱどが っそらじょ
푸르른 파도가 쏠아져
青い波がこぼれる
ぬなぺ ぴょるちょじん ごる うゆんびちゅなす
눈앞에 펼쳐진 건 우윳빛 은하수
目の前に広がるのは乳白色の天の川
ぴおなん くむびっ けじょる
피어난 금빛 계절
咲き始めた金色の季節
like our summer
おでぃえ いっそど おっとん けじょれど
어디에 있어도 어떤 계절에도
どこにいても どんな季節でも
うりが はむっけらみょん
우리가 함께라면
僕ら一緒なら
feel like summer
かうる きょうる っと ぼみ おんでど
가을 겨을 또 봄이 온대도
秋、冬、そして春が来ても
うり はむっけみょん
우리 함께면
僕ら一緒なら
ふぁんくむびっ もれ よるむ ぱだ うぃ
황금빛 모래 여름 바다 위
黄金の砂 夏の海の上
っとぅごうん てやん
뜨거운 태양
熱い太陽
く そげ よんうぉね やくそぎ
그 속에 영원의 약속이
その中に永遠の約束が
ちゃんらんはげ びんな
찬란하게 밫나
きらきら輝く
さんさんはんだみょん きょそく みんぬんだみょん
상상한다면 계속 믿는다면
想像するのなら ずっと信じるのなら
にが いんだぬん ごる
네가 있다는 걸
君がいるということを
ぬなぺ ぴょるちょじん ごる うゆんびちゅなす
눈앞에 펼쳐진 건 우윳빛 은하수
目の前に広がるのは乳白色の天の川
ぴおなん くむびっ けじょる
피어난 금빛 계절
咲き始めた金色の季節
like our summer
おでぃえ いっそど おっとん けじょれど
어디에 있어도 어떤 계절에도
どこにいても どんな季節でも
うりが はむっけらみょん
우리가 함께라면
僕ら一緒なら
feel like summer
【カナルビ】CROWN(어느날 머리에서 뿔이 자랐다)- TXT 歌詞和訳
Uh, yeah
Oh…
こうる そげそ なるる もんはに ぼぬん のん ねが あにゃ
거울 속에서 나를 멍하니 보는 넌 내가 아냐
鏡の中で僕を呆然として見る君は僕じゃない
おじろうん どぅとんぐぁ
어지러운 두통과
めまいのするような頭痛と
something on my head
いでろ とまんちご しぽ さらじご しぽ
이대로 도망치고 싶어 사라지고 싶어
このまま逃げたい 消えてしまいたい
ちょ もるり
저 멀리
あの彼方へ
くへじょ なん ぬぐ
구해줘 난 누구
助けて 僕は誰だ
I don't know who I am
ね もみ みちょんな ぶぁ
내 몸이 미쳤나 봐
僕の体が狂ったみたいだ
ね もりえん っぷり とだ
내 머리엔 뿔이 돋아
僕の頭に角が生えたんだ
おっとけ もむちゅるじるる もるら
어떡해 멈출지를 몰라
どうして無くならないのかわからない
せさん そく な ほんじゃ なっぱ
세상 속 나 혼자 나빠
世界中で僕一人が悪だ
くへじょ おっじょみょん なん ぐぇむり どぇんじど もるら
구해줘 어쩌면 난 괴물이 된지도 몰라
助けて もしかしたら僕は怪物になったのかもしれない
got no one but you
Who you?
ぼりょじん なる ちゃじゅん のん くうぉにん ごるっか
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
捨てられた僕を見つけた君は救世主なのかな
Who you?
ね なるげど なわ がとぅん あぷみん ごるっか
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
君の翼も僕と同じ痛みなのかな
もりえ っぷり そさ
머리에 뿔이 솟아
頭に角が生えたんだ
But I love it
のん ね わんぐぁに どぇじ
넌 내 왕관이 되지
君は僕の王冠になる
どぅぐんどぅぐん どぅぐんでぬん かんがく
두근두근 두근대는 감각
ドキドキする感覚
しんじゃんうん てほんらん
심장은 대혼란
心臓は大混乱
But I love it
ぴろそ わびょけじん
비로소 와벽해진
やっと完璧になった
うり どぅり どぅり どぅり じゃな
우리 둘이 둘이 둘이 잖아
僕達2人じゃないか
oh oh oh oh oh
うぇろうむ もむちょら ますり すり
외로움 멈춰라 마수리 수리
寂しさよ止まれ ちちんぷいぷい
oh oh oh oh oh
YA YA YA
oh oh oh oh oh
ぐぇろうむ もむちょら ますり すり
괴로움 멈춰라 마수리 수리
苦しみよ止まれ ちちんぷいぷい
oh oh oh oh oh
YA YA YA
せさんうん でちぇ うぇ いれ なはんて
세상은 대체 왜 이래 나한테
世界はいったいどうして僕に対してこうなんだ
はるあちめ っぷり たるりん ね さんて
하루아침에 뿔이 달린 내 상태
1日の朝に角がついた僕の状態
ぴち いっするっか? あくまはんて
빛이 있을까? 악마한테
光なんてあるのか?悪魔なんかに
くって ぬなぺそ ぴょるちょじん ね なるげ
그때 눈앞에서 펼쳐진 네 날개
その時目の前に広がった君の翼
まれじょ のえ ぱんっちょぐる うぁんそんはぬん ごん なじゃな
말해줘 너의 반쪽을 완성하는 건 나잖아
言ってよ 君の半分を完成させるのは僕だろ
ね いるみ ぶるりうぉじん い すんがん
내 이름이 불리워진 이 순간
僕の名前を呼んだその瞬間
Who you?
ぼりょじん なる ちゃじゅん のん くうぉにん ごるっか
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
捨てられた僕を見つけた君は救世主なのかな
Who you?
ね なるげど なわ がとぅん あぷみん ごるっか
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
君の翼も僕と同じ痛みなのかな
もりえ っぷり そさ
머리에 뿔이 솟아
頭に角が生えたんだ
But I love it
のん ね うぁんぐぁに どぇじ
넌 내 왕관이 되지
君は僕の王冠になる
どぅぐんどぅぐん どぅぐんでぬん かんがく
두근두근 두근대는 감각
ドキドキする感覚
しんじゃんうん てほんらん
심장은 대혼란
心臓は大混乱
But I love it
ぴろそ うぁびょけじん
비로소 와벽해진
やっと完璧になった
うり どぅり どぅり どぅり じゃな
우리 둘이 둘이 둘이 잖아
僕達2人じゃないか
oh oh oh oh oh
うぇろうむ もむちょら ますり すり
외로움 멈춰라 마수리 수리
寂しさよ止まれ ちちんぷいぷい
oh oh oh oh oh
YA YA YA
oh oh oh oh oh
ぐぇろうむ もむちょら ますり すり
괴로움 멈춰라 마수리 수리
苦しみよ止まれ ちちんぷいぷい
oh oh oh oh oh
YA YA YA
さしる あじくど なん ちょぐむ ぷらね
사실 아직도 난 조금 불안해
実はまだ僕は少し不安なんだ
ちゃがうん ねんそうぁ えろうむ ちゅんがね そ いっそ
차가운 냉소와 외로움 중간에 서 있어
冷たい皮肉と孤独の間に立っている
Nobody can understand
but it's you
のえ ちょんじぇが まぼむちょろむ ね せさんうる ぱっぐうぉ
너의 존재가 마범처럼 내 세상을 바꿔
君の存在が魔法のように僕を変えた
なん いじぇなん あぱ
난 이젠 안 아파
僕はもう痛くないよ
I got crown on my head
もりえ っぷり そさ
머리에 뿔이 솟아
頭に角が生えたんだ
But I love it
のん ね うぁんぐぁに どぇじ
넌 내 왕관이 되지
君は僕の王冠になる
どぅぐんどぅぐん どぅぐんでぬん かんがく
두근두근 두근대는 감각
ドキドキする感覚
しんじゃんうん てほんらん
심장은 대혼란
心臓は大混乱
But I love it
ぴろそ うぁびょけじん
비로소 와벽해진
やっと完璧になった
うり どぅり どぅり どぅり じゃな
우리 둘이 둘이 둘이 잖아
僕達2人じゃないか
oh oh oh oh oh
うぇろうむ もむちょら ますり すり
외로움 멈춰라 마수리 수리
寂しさよ止まれ ちちんぷいぷい
oh oh oh oh oh YA YA YA
oh oh oh oh oh
ぐぇろうむ もむちょら ますり すり
괴로움 멈춰라 마수리 수리
苦しみよ止まれ ちちんぷいぷい
oh oh oh oh oh YA YA YA
【カナルビ】Blue Orangeade - TXT 歌詞和訳
Someone say, what's going on
でちぇ おっとっけ のん
대체 어떻게 넌
いったいどうして君は
のわ ちょんばんでいねる まんなに
너와 정반대인 앨 만나니
君と正反対な人と付き合ってるのか
など もるげっそ
나도 모르겠어
僕も分からない
but I know
けそげそ
계속해서
ずっと
そろえげ っくるりょ まく
서로에게 끌려 막
お互い惹かれてばかり
なん っぱるがん ちゃんみるる ちょあへ
넌 빨간 장미를 좋아해
君は赤いバラが好き
なん ぱらん ぱだるる ちょあへ
넌 파란 바다를 좋아해
君は青い海が好き
but I like violet
だけど僕はすみれが好き
っと かご しぽ さぬろ
또 가고 싶어 산으로
また行きたい 山に
うりん ちょんばんでいん ごや
우린 정반대인 거야
僕達は正反対なんだよ
くれそ と とぅくびょらん ごや
그래서 더 특별한 거야
だからもっと特別なんだよ
It seems like まち Blue Orangeade ちょろむ
It seems like 마치 Blue Orangeade 처럼
まるでBlue Orangeadeのように
We like we like we like
かむかまん せさん く そげ
컴컴한 세상 그 속에
真っ暗な世界のその中で
のん ね じぇいる もんじん せぎんごる
넌 내 제일 멋진 색인걸
君は僕の特別な色
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
ちょんばんで がとぅん ぼせく
정반대 같은 보색
正反対のような補色
い せげるる せくちるはご しぽ
이 세계를 색칠하고 싶어
この世界を彩りたい
うりっぎり っぎり っぎり っぎり
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
僕達2人で
うりっぎり っぎり
우리끼리 끼리
僕達2人で
Say woah
うりっぎり
우리끼리 babe
僕達2人で
Say woah won’t you give it to me?
ちょんばんで がとぅん ぼせく
정반대 같은 보색
正反対のような補色
のわ はむっけはご しぽ
너와 함께하고 싶어
君と一緒にいたい
うりっぎり っぎり っぎり っぎり
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
僕達2人で
うりっぎり っぎり
우리끼리 끼리
僕達2人で
あちむる ちょあはぬん の
아침을 좋아하는 너
朝が好きな君
っと あちめ ちゃめどぅる な
또 아침에 잠에들 나
また朝に眠りにつく僕
When I say “Good morning ”
you say “Good night”
Hey you like 2Pec, I like Biggie Biggie
のん かんあじ なん
넌 강아지, 난 kitty kitty
君は子犬、ぼくは子猫
うりSっと N ちゃそく がた
우린 S, 또 N 자석 같아
僕達はS、またNの磁石のよう
に あぺ ちょんじぇはや わんびょかんごる
네 옆에 존재해야 완벽한걸
君の目の前に存在して完璧になる
のん っぱるがん ちゃんみるる ちょあへ
넌 빨간 장미를 좋아해
君は赤いバラが好き
のん ぱらん ぱだるる ちょあへ
넌 파란 바다를 좋아해
君は青い海が好き
but I like violet
だけど僕はすみれが好き
っと かご しぽ さぬろ
또 가고 싶어 산으로
また行きたい 山に
うりん ちょんばんでいん ごや
우린 정반대인 거야
僕達は正反対なんだよ
くれそ と とぅくびょらん ごや
그래서 더 특별한 거야
だからもっと特別なんだよ
It seems like まち Blue Orangeade ちょろむ
It seems like 마치 Blue Orangeade 처럼
まるでBlue Orangeadeのように
We like we like we like
かむかまん せさん く そげ
컴컴한 세상 그 속에
真っ暗な世界のその中で
のん ね じぇいる もんじん せぎんごる
넌 내 제일 멋진 색인걸
君は僕の特別な色
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
ちょんばんで がとぅん ぼせく
정반대 같은 보색
正反対のような補色
い せげるる せくちるはご しぽ
이 세계를 색칠하고 싶어
この世界を彩りたい
うりっぎり っぎり っぎり っぎり
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
僕達2人で
うりっぎり っぎり
우리끼리 끼리
僕達2人で
のぬん ね さるめ ちゅんしむ
너는 내 삶의 중심(삶의 중심)
君は僕の人生の中心(人生の中心)
のぬん ね まめ ぶるぴっ
너는 내 맘의 불빛(맘의 불빛)
君は僕の心の光(心の光)
-1(1)
I can stay young(o)cuz of you
きょうり ちながとぅし
겨울이 지나가듯이
冬が通り過ぎるように
のが なる っこっぴる す いんげ は じょ
너가 날 꽃필 수 있게 해 줘
君が僕の花を咲かせてくれよ
ちゃがうん なるる のぎょ じょ
차가운 나를 녹여 줘 whoo
冷たい僕を溶かしてよ
oh yeah yeah yeah
かむかまん せさん く そげ
컴컴한 세상 그 속에
真っ暗な世界のその中で
のん ね じぇいる もんじん せぎんごる
넌 내 제일 멋진 색인걸
君は僕の特別な色
Girl I need it need it need it need it babe
Need need it need it
ちょんばんで がとぅん ぼせく
정반대 같은 보색
正反対のような補色
い せげるる せくちるはご しぽ
이 세계를 색칠하고 싶어
この世界を彩りたい
うりっぎり っぎり っぎり っぎり
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
僕達2人で
うりっぎり っぎり
우리끼리 끼리
僕達2人で
Say woah
うりっぎり
우리끼리 babe
僕達2人で
Say woah won’t you give it to me?
ちょんばんで がとぅん ぼせく
정반대 같은 보색
正反対のような補色
のわ はむっけはご しぽ
너와 함께하고 싶어
君と一緒にいたい
うりっぎり っぎり っぎり っぎり
우리끼리 끼리 끼리 끼리 babe
僕達2人で
うりっぎり っぎり
우리끼리 끼리
僕達2人で